Сьерра де Гадор, Испания

Те, кто обожает горы, обязательно пойдет в них не только в России, но и в Испании. Тем более, что отдыхала я в Альмерии, а оттуда — рукой подать до горного хребта Сьерра де Гадор, граничащего на севере со Сьеррой Невадой. Самый высокий пик хребта Сьерра де Гадор – гора Morrón de la Lagunilla (2249 метров над уровнем моря).

Наша компания в составе 5 человек выехала утром на машине до населенного пункта провинции Альмерия — Laujar de Andarax (69 км от Альмерии). Это маленький (92 км²) городок с населением чуть больше 1500 человек, где начинается рекреационная зона «Рождение» (Área recreativa «El nacimiento»). Так как именно здесь берет начало река Андаракс, которую еще красиво называют «душой оазиса», так как ее воды используются для выращивания сельскохозяйственных культур в засушливой Андалусии. Истоки Андаракса — в восточной части Сьерра Невада, и река даже проходит через пустыню Табернас.

Итак, вот мы приехали на окраине Лаухар (так сокращенно называют Laujar de Andarax). Здесь – толпы народа, кафе, сувениры… Все, как у нас в горах Кавказа. 🙂

Отсюда (из Лаухар) начинаются 4 пеших официальных маршрута:

  1. «Путь Монтерей» (PRA 35) протяженностью туда и обратно 13 км;
  2. «Тропинка гидроэлектростанции» (PR-A 36) протяженностью 5 км;
  3. «Путь Аквадеро» (PR-A 37) протяженностью 8 км;
  4. «Круговой путь по Сьерре-Неваде» (GR-240) протяженностью 20,7 км.

Наш маршрут был «Тропинка (тропа) электростанции». Весь маршрут проходит по территории природного национального парка «Сьерра Невада» площадью более 85 тысяч гектаров, который простирается от юго-востока Гранады до западного конца Альмерии. На территории парка находится самая высокая точка Пиренейского полуострова — гора Мулхасин (3479 метров). Кстати, этот национальный парк был объявлен и Биосферным заповедником Юнеско.

Двинулись в путь, который лежит через сосновый лес. В прогретом воздухе стоит аромат хвои. Хочется дышать и дышать… Здесь, оказывается, растут очень старые сосны (40-х и 60-х годов).

По пути цветет и уже плодоносит дикий шиповник; есть красные маки и некоторые лекарственные растения: мята, тимьян, розмарин, можжевельник. Вообще здешняя флора насчитывает более 2000 видов, в том числе эндемиков и находящихся под угрозой исчезновения.

И еще – много деревьев сладкого миндаля. Миндаль (орех) в июле еще совсем зеленый, тем не менее, мы попробовали – внутри ореха как прозрачное желе. Очень интересно и, говорят, что такой зеленый миндаль хорошо утоляет жажду.

Первая наша остановка – у обзорной площадки Монтерей. Отсюда открывается вид на горный хребет Сьерры де Гадор в Испании, вершину Альмирес (2517 метров над уровнем моря) и долину реки Андаракс.

Река не только известна как «душа оазиса», но и тем, что на ее берегу была небольшая гидроэлектростанция. Когда-то в муниципалитете Laujar de Andarax на реке на высоте 1150 метров над уровнем моря была построена плотина, а на берегу на 200 метров ниже гидроэлектростанция, которая обеспечивала электричеством несколько деревень в этом районе. Эту станцию жители Андалусии с любовью называли «Фабрикой света». Во время Гражданской войны в Испании (1936-1939) в устье реки была построена серия бункеров для защиты города. Сейчас они практически разрушены.

Река Андаракс «сопровождала» всю дорогу. В середине пути сделали небольшой перекус (брали с собой бутерброды), отдышались, полюбовались пейзажами и пошли дальше к следующей точке маршрута — Мосту Чилло (ранее акведук). Когда перешли мост, открылся вид на скалу и дорога, которая, кстати, огорожена только с одной стороны. С другой стороны падать, в принципе, не очень высоко. 🙂 Но те, кто боятся высоты, думаю, пройти не смогут.

Далее мы немного спустились вниз, начали идти по тоннелю, который на самом деле ранее был оросительным каналом, и прибыли к плотине Мурийя (La Murilla), где сохранились некоторые из механизмов для направления воды. Мы шли прямо по каналу гидроэлектростанции (Hidroeléctrica del Duque del Infantado), который несколько лет назад был отреставрирован.

Да, еще по пути мы встретили белых коз и увидели небольшой водопад Андаракс. Честно, после наших Софийских водопадов этот нисколько не впечатлил.

Наша прогулка по горам Сьерра де Гадор подошла к концу, на обратной дороге проехали маленькую красивую деревеньку, где купили вишню у местных фермеров.

Сьерра де Гадор: полезная информация

Где остановиться:

В самом Laujar de Andarax есть 2 отеля:

  • Трехзвездочный «Hotel Villa de Laujar de Andarax». Цена от 3100 рублей в сутки (номер-студио для двоих). Отель также предлагает трансфер от и до аэропорта.
  • Двухзвездочный «Hotel Rural Familiar Almirez-Alpujarra». Цена от 4300 рублей в сутки (стандарт двухместный).

Интересные факты:

  • В провинции Андалусия находится несколько заповедников, самые знаменитые из которых: национальный парк Доньяна, Сьерра Невада в Гранаде; Кабо де Гата и Табернас в Альмерии; Сьерра де Грасалема в Кадисе.
  • Андалусия – самый разнообразный по климатическим условиям регион Испании: здесь есть даже субтропики (провинция Гранада) и пустыня Табернас, которую еще называют «Альмерийской пустыней».
  • В Андалусии, как и во всех регионах Испании, свой «диалект» испанского языка. Даже не диалект, а произношение. Так, например, альмерийцы не говорят букву «С» (совсем). Самый простой пример: «Буэнос диас» (добрый день) в Альмерии будет звучать как «Буэно диа», «грасиас» (спасибо) как «грасия» и т.д. Но еще ладно, когда букву не говорят в конце слова. А ведь часто не произносят и в середине, например слово «пескадо» (рыба) здесь говорят как «пекадо» (что вообще означает «грех»). Но уже через неделю привыкаешь… и сам начинаешь говорить так же. 🙂

Популярное

Парк Кузьминки в Москве

Отдых в Морском, Крым: как добраться, пляжи, отели. Что посмотреть в посёлке Морское Крым

Промокоды Левел.Тревел май—июнь — 2024

2 комментария

Roma 02.01.2019 - 21:56
А если быть точным , то в Лаухаре рыба pescado - произносят ещё короче , пекао или пехкао (проглатывая «х»).
Lana 03.01.2019 - 16:43
Roma, как интересно. Такого произношения не слышала)) В Альмерии (городе) слышала только pescado "пекадо". А вообще акценты в Испании интересные. В Каталонии тоже говорят своеобразно (на испанском, не на каталунском) - в Колере и в Янце с французским акцентом (наверное, близость Франции сказывается).
Добавить комментарий

Сайт использует файлы cookie. Просматривая этот сайт, вы соглашаетесь с условиями использования cookie-файлов. Подробнее